高閣成長望,江流雁呌哀。 淒涼故吳事,麋鹿走荒臺。
译文
无
其他无
〔唐朝〕 顧況
高閣成長望,江流雁呌哀。 淒涼故吳事,麋鹿走荒臺。
无
其他无
猜你喜欢
你与我拂绰了白象床,整顿了销金帐,高擎着鹦鹉杯,满捧着羊羔酿。
活计生涯,遣仆男一梨两耙,落得个任逍遥散诞行达。 背一张琴,携一壶酒,访友在山间林下。 今日还家,想着我出朝进那场惊怕。 (正末云)孔子云:邦有道则知,邦无道则愚。 其知可及也.其愚不可及也。 信有之也。 (唱)。
你不是我呵你明日怎觑人?你不是我呵你今朝做醉鬼。 被闲人剥了你新衣袂,洞房中把嫂嫂闲愁杀,巡铺坦把哥哥高吊起,冻的你刚存这一口儿气,怎不寻那两个无徒说话,只管把你兄弟禁持?。
(贴)劝君不听,切莫再三言。 又恐官人生别见,反将恩爱变成冤。 (合前)。
(小生)败风俗,歹言语怎听?没家法,坏乱人伦。 (净、丑)我两个替你告如何?(小生)逞奸狡,刁唆人告论,君子貌,小人心!。
(丑)不必入城,明日东人要上坟。 若蒙劝解回心转,男儿感得恩深。 太公曾伏侍他祖亲,忠言语不敢不听。 (合前)。
(小生)嫂嫂行不由径,(旦)开门!。
告禀龙图大尹,状告那孙华孙荣。 昨夜三更,悄然来叩门,道杀人命,要教我两人偷埋殡。 望乞恩官详事因。
几年东床,要纳状元。 怎知道新来底,被它弃嫌?不肯与,接丝鞭。 使孩儿,泪涟涟。