当前位置:首页> 五代 南唐

菩萨蛮·蓬莱院闭天台女

〔唐朝〕 李煜

蓬莱院闭天台女,画堂昼寝人无语。 抛枕翠云光,绣衣闻异香。 潜来珠琐动,惊觉银屏梦。 脸慢笑盈盈,相看无限情。

译文

蓬莱院--形容庭院幽美如蓬莱仙境一般。蓬莱:是古代传说中的三座仙山之一。据《史记·封禅书》中记载:“蓬莱、方丈、瀛洲,此三神山者其传在勃海中,去人不远,患且至,则船风引而去。盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉。”后就用蓬莱泛指人们想象中的美好的仙境。 天台女--本代指仙女,这里指像仙女一样美丽的女子。天台:山名,在浙江省天台县北。相传东汉时期刘晨、阮肇二人曾上天台山采药,遇见二位女子,留住半年回家,归家时发现已过了七世,乃知二女子为仙女。于是后人用“天台女”代指仙女。 画堂--本汉代宫中的殿堂,后用以泛指绘饰华丽的堂屋。 昼寝--白天睡觉。 抛枕--形容人熟睡时头离开了枕头,把它抛在一边。 翠云--形容女子的头发乌黑浓密。宋代柳永《洞仙歌》中有句:“记得翠云偷剪,和鸣彩凤于飞。”云:云髻,形容妇女的发髻乌黑卷曲如云的样子。 光--光亮。 异香--指女子身上散发出异乎寻常的香气。 潜来--偷偷地进来,暗中来。 珠锁--指用珍珠连缀而成或有珍珠镶饰的门环。门动时可以发出清脆悦耳的声音。 惊觉--惊醒。 银屏--指白色而有光泽的屏风或围屏。银屏梦:这里指好梦。 脸慢--脸慢,指细嫩而美丽的脸。慢:同“曼”,形容容颜的美好。 盈盈--形容仪态美好的样子。 相看--对看,仔细看。

其他

猜你喜欢

  • 山夜調琴

    促軫乘明月,抽弦對白雲。 從來山水韻,不使俗人聞。

    王績 唐宋诗
  • 追遊若遇三清樂,行從應妨一日春。 石脉水流泉滴沙,鬼燈然點松柏花。 鹿眠荒圃寒蕪白,鴉噪殘陽敗葉飛。 華嶽影寒清露掌,海門風急白潮頭。

    曹松 唐宋诗
  • 功臣堂(幷序)

    今夕雖非豐沛酒,醪觥同醉洽吾鄉。 兩邦父老趨旌府,百品肴羞宴桂堂。 寶劍已頒王禮盛,錦衣重帶御爐香。 越王冊後封吳王,大國宣恩達萬方。

    錢鏐 唐宋诗
  • 兵要望江南 占獸第二十(京本列第二十二,前六首另作「占牛馬第十八」○三十四首) 一

    城營內,馬夜轉槽鳴。 軍欲離營將大戰,早排驍勇各嚴(辛本、川本作「令行」)明,(京本作「各令齊」),法令(辛本、川本作「號」)整齊行(京本作「號令辨高低」)。

    易靜 唐宋诗
  • 示學偈

    瞎眼善解通,聾耳却獲功。 一體歸無性,六處本來同。 我今齊舉唱。 方便示汝濃(疑應作「儂」)。 相傳佛祖印,繼續老胡宗。 (均見《祖堂集》卷十一。 )。

    道溥 唐宋诗
  • 秋晚過洞庭

    征帆初挂酒初酣,暮景離情兩不堪。 千里晚霞雲夢北,一洲霜橘洞庭南。 溪風送雨過秋寺,磵石驚龍落夜潭。 莫把羈魂弔湘魄,九疑愁絕鎖烟嵐。

    張佖 唐宋诗
  • 借借不借借

    識盡甘辛百草頭,鼻無牽纆得優遊。 不知有去成知有,始信南泉喚作牛。

    釋正覺 唐宋诗
  • 太上皇帝閤端午帖子詞 其一

    道大光今古,功成付聖明。 超然羣物表,但見四時行。

    汪應辰 唐宋诗
  • 青溪道中行古松間因少留瀹茶而行

    露濕青松細細香,旋呼拄杖踏斜陽。 三生舊發遊山願,一卷新傳辟穀方。 雲外未論笙鶴近,塵中實厭簿書忙。 拾樵汲磵俱清絕,聊爲煎茶一據床。

    陸游 唐宋诗
  • 鷄犬二首 其一

    鄉村年久競農務,秋斂春耕恐失時。 我老元無夙興事,懶鷄啼曉恰相宜。

    陸游 唐宋诗